7 English Pronunciation Mistakes Colombians Make (And How to Fix Them)
Colombian Spanish creates specific pronunciation habits that interfere with English. Learn the 7 most common errors and get practical exercises to fix each one.
Colombian Spanish creates specific pronunciation habits that interfere with English. Learn the 7 most common errors and get practical exercises to fix each one.

Colombia has one of the fastest-growing English-learning populations in Latin America. With the rise of remote work and BPO centers in Bogota, Medellin, and Barranquilla, millions of Colombians are actively working on their English every day.
But Colombian Spanish has specific phonetic characteristics that create predictable pronunciation patterns in English. Understanding these patterns is the fastest path to clearer speech.
Every language trains your mouth, tongue, and jaw to move in specific patterns. Colombian Spanish — whether from the highlands (Bogota, Tunja) or the coast (Cartagena, Barranquilla) — creates particular muscle habits that transfer into English.
This isn't about having a "bad" accent. It's about being understood clearly in professional contexts.
The problem: In Colombian Spanish, "b" and "v" are pronounced identically. So "very" sounds like "berry," "vest" sounds like "best," and "van" sounds like "ban."
The fix: For /v/, your top teeth must touch your bottom lip. For /b/, your lips press together. Practice pairs:
Exercise: Say "I have a very big van" — exaggerate the /v/ until it feels natural.
The problem: Spanish doesn't allow word-initial consonant clusters starting with "s." So Colombians add an "e" sound before them: "espeak" (speak), "estudy" (study), "estart" (start).
The fix: Practice starting with the /s/ sound alone. Hiss like a snake, then add the rest:
Exercise: Say "She speaks Spanish and studies statistics" — no extra vowels before any S.
The problem: Coastal Colombian Spanish famously drops final consonants (especially /s/ and /d/). This transfers to English: "hand" becomes "han," "world" becomes "worl," "months" becomes "mon."
The fix: Exaggerate final consonants until they feel overdone — what feels exaggerated to you sounds normal to English listeners.
Exercise: Record yourself saying: "He worked hard and fixed the last six desks." Play it back — can you hear every final consonant?
The problem: The English "j" sound (/dʒ/) exists in Colombian Spanish (as in "yo" in some dialects), but the "y" sound (/j/) gets confused with it. "Year" becomes "jear," "yellow" becomes "jellow."
The fix: For /j/ (year, yes, yellow), your tongue is high and forward — it's softer, more like a whisper. For /dʒ/ (job, judge), there's a harder closure.
Exercise: Say "Yes, yesterday I enjoyed the yellow jacket" — keep "yes/yesterday/yellow" soft.
The problem: Colombian Spanish uses intonation differently than English. Many Colombians make English questions sound like statements — which confuses native speakers.
The fix: English yes/no questions RISE at the end. WH-questions (what, where, why) FALL. Practice:
Exercise: Record yourself asking 5 yes/no questions. Play them back — does your voice rise clearly at the end?
The problem: Colombian Spanish has only five vowel sounds. English has 12+. The short /ɪ/ (as in "sit," "bit," "live") gets replaced with a longer /iː/ (as in "seat," "beat," "leave"). This creates confusion between word pairs.
The fix: Short /ɪ/ is relaxed — your tongue and jaw drop slightly compared to /iː/. Think of it as a lazy, quick version.
Minimal pairs to practice:
The problem: Colombian Spanish has relatively even syllable stress. English is a stress-timed language — unstressed syllables get crushed and rushed. When Colombians give every syllable equal weight, it sounds robotic to English ears.
The fix: Learn the stress pattern of high-frequency words:
Exercise: Pick any paragraph and mark the stressed syllables. Read it aloud, making stressed syllables LOUD and long, and unstressed ones quiet and fast.
Week 1: Focus on sounds (mistakes 1-4)
Week 2: Focus on rhythm (mistakes 5-7)
These seven patterns cover roughly 85% of the pronunciation issues Colombian English learners face. Fix them systematically — not all at once — and your clarity will improve dramatically within weeks.
The key is consistent spoken practice with feedback. Reading about pronunciation doesn't change your pronunciation. Speaking does.
Start practicing with Voza — our AI gives you real-time feedback on exactly these pronunciation patterns, personalized to your level and native language background.

Coaches, linguists, and people from Latin America who learned English by speaking. We write what would have helped us.